Ensihoitaja Posted July 24, 2004 Share Posted July 24, 2004 Onko kellään tieto, mielellään varmaa, siitä mitä on pelastajaopiskelija englanniksi? Ei kait mun gradun valmistuminen voi tuon sanan kääntämisestä jäädä kiinni??? Apua arvon hoitotyönkielitieteilijät. Niin ja entäpä hyviä ehdotuksia termin ensihoitokertomus kääntämiseksi? Ja jatkossa lisää viisaita kysymyksiä, kun alan tiivistelmääni todenteolla kääntämään engelsmannien kielelle. Opettaja jumalan armosta... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest medi Posted July 24, 2004 Share Posted July 24, 2004 Amer. Student tai prac. Fire Fighter/EMT (Emergency Medical Technician). Palomies-sairaankuljettaja-oppilas. Pelastaja ammattina on suomalaista perua eikä sitä voi oikeen kääntää (vrt. Fire Academy). Rescuer on substantiivi muttei varsinaisesti minkäänlainen ammatti/ammattisana. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest tirlittan Posted July 24, 2004 Share Posted July 24, 2004 "People €â„¢s lives often depend on the quick reaction and competent care of emergency medical technicians (EMTs) and paramedics €â€EMTs with additional advanced training to perform more difficult prehospital medical procedures. Incidents as varied as automobile accidents, heart attacks, drownings, childbirth, and gunshot wounds all require immediate medical attention. EMTs and paramedics provide this vital attention as they care for and transport the sick or injured to a medical facility." - US Government Link to comment Share on other sites More sharing options...
OldOne Posted July 24, 2004 Share Posted July 24, 2004 "People €â„¢s lives often depend on the quick reaction and competent care of emergency medical technicians (EMTs) and paramedics €â€EMTs with additional advanced training to perform more difficult prehospital medical procedures. Incidents as varied as automobile accidents, heart attacks, drownings, childbirth, and gunshot wounds all require immediate medical attention. EMTs and paramedics provide this vital attention as they care for and transport the sick or injured to a medical facility." - US Government Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ensihoitaja Posted July 24, 2004 Author Share Posted July 24, 2004 "People €â„¢s lives often depend on the quick reaction and competent care of emergency medical technicians (EMTs) and paramedics €â€EMTs with additional advanced training to perform more difficult prehospital medical procedures. Incidents as varied as automobile accidents, heart attacks, drownings, childbirth, and gunshot wounds all require immediate medical attention. EMTs and paramedics provide this vital attention as they care for and transport the sick or injured to a medical facility." - US Government EMT on terveydenhuoltoalan tutkinto. Ensihoitaja kyseli palomiestutkinnosta :nauraa: Joo niin on EMT. Sama ongelma tuli, kun tarjottiin termiä emergency medical student. Liian "hoitotieteellinen" termi kuulemma. Ajatus lähti tuohon liikkeelle pelastusopiston nimestä, joka käännetään emergency services college. Ei siis sopinut. Nyt oon ihan hukassa. Jos käytän englannin kielisessä tiivistelmässä ja otsikossa palomies-sairaankuljettaja termiä niin pitäisi sitä sitten pyrkiä myös suomenkielellä käyttämään. On tämän nyt hankalaa. :- Opettaja jumalan armosta... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest medi Posted July 24, 2004 Share Posted July 24, 2004 EMT on terveydenhuoltoalan tutkinto. Jonka kaikki palomiehet Yhdysvalloissa suorittaa. EMT-P on sitten vapaaehtoista. Link to comment Share on other sites More sharing options...
OldOne Posted July 24, 2004 Share Posted July 24, 2004 EMT on terveydenhuoltoalan tutkinto. Jonka kaikki palomiehet Yhdysvalloissa suorittaa. EMT-P on sitten vapaaehtoista. No sehän on loisto homma, vastaava systeemi vois olla suomessakin! Silti se ei ole 'pelastajaopiskelija englanniksi' ;) Jos käytän englannin kielisessä tiivistelmässä ja otsikossa palomies-sairaankuljettaja termiä niin pitäisi sitä sitten pyrkiä myös suomenkielellä käyttämään. On tämän nyt hankalaa. Tee oma käännös; firefighter-emt student ;D edit: etsin tietoa netistä ja törmäsin tällaiseen: Frequently Asked Questions: 1. How do I become a Firefighter? To become a firefighter in the State of Mississippi, you must get hired by a local fire department. The local fire department then has one year from your hire date to send you to us for the basic six week firefighter course. Aika hurjaa että ensin haet duuniin palolaitokselle ja sitten vuoden sisällä saat 6 viikon pikakurssin palomieheksi. Toihan kuulostaa ihan joltain veparitouhulta :P Link to comment Share on other sites More sharing options...
OldOne Posted July 24, 2004 Share Posted July 24, 2004 Pikkasen menee offtopikiksi, mutta: EMT on terveydenhuoltoalan tutkinto. Jonka kaikki palomiehet Yhdysvalloissa suorittaa. EMT-P on sitten vapaaehtoista. Emergency Medical Training Each fire fighter is required to obtain at least Advanced First Aid certification within ninety days of employment with the department. The Department encourages fire fighters to obtain EMT certification at the earliest opportunity. Tuolla pakollinen on vaan ensiapukurssi, emt-kurssia suositellaan, ei pakoteta. http://www.wsu.edu/~fire/training.html Voisko tuo vaihdella osavaltioittain? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Telaketju Posted July 24, 2004 Share Posted July 24, 2004 näin tän pitäs olla eli niinkuin Mekassa:Paramedic Training To become a Paramedic, department firefighters must apply for the position and if accepted, begin a year-long training programming under the close supervision of the Medical Director at Harborview Medical Center and veteran paramedics. Paramedic trainees must successfully complete this intensive 3,000 hours worth of instruction and hands-on training. After completion of their training, Paramedics are required to complete 50 additional hours of medical education annually. They are also required to document performance of required skills in excess of State requirements in order to maintain certification as an Advanced Life Support Paramedic by the University of Washington School of Medicine. These hours are divided into a formal lecture series relating to paramedicine, other medicine-related lectures, alarm review with the Medical Director, and teaching EMS-related subjects. "to ride,shoot straight and speak the truth" Link to comment Share on other sites More sharing options...
Telaketju Posted July 24, 2004 Share Posted July 24, 2004 näköjään nykyään realtime dipatch screen joka päivittyy 60sec välein. ;D http://www2.seattle.gov/fire/realTime911/getRecsForDatePub.asp?action=Today&incDate=&rad1=des "to ride,shoot straight and speak the truth" Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest medi Posted July 25, 2004 Share Posted July 25, 2004 . Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.