Jump to content
MAINOS

Onko olemassa hoitotyön suomi-englanti taskusanakirjaa ?


elluuu

Recommended Posts

MAINOS
Posted

Onko toi sellanen taskukokonen vai ihan tavallinen?

  • 11 months later...
Posted

Mä sain männä vuonna joululahjaksi suomi-englanti-suomi terveydenhuuollon ja lääketieteen sanakirjan, ja hyvin mahtuu pusakan taskuun. Äiti sen mulle vanhana toimittajana jostain hommmasi (Hesasta) ei itse asu kyllä siellä päinkään, mutta olivat ystävällisiä ja lupasivat lähettää minulle ja laskuttaa sitten äitiä. Veikkaan akateemista kirjakauppaa.

"Ristillä loisteen näin / valoosi Jeesus jäin / vaipuen nyyhkyttäin ristisi luo

Kaikki mun syntini / entiset erheeni / valtavaan armoosi vaipua suo."

Posted

Molemmissa linkeissä on sama kirja, eikä se ole otsikon mukainen taskusanakirja jota aloittaja etsi.

Posted

kuka kääntäs hoitotyön suomeks?

"to ride,shoot straight and speak the truth"

  • 1 month later...
Posted

Eipä ole sellaista eng.kielistä tullut vastaan, mutta ruotsinkielinen on. Sai ilmaiseksi tilattuakin jostain netin kautta..

Meconium happens.

  • 2 months later...
Posted

En itsekään ole tuollaista bongannut, mutta ruotsiksi tosiaan on tämä "Jag är här för dig"-taskusanakirja. HUS sitä jakeli ilmaiseksi tässä muutama kk sitten ainakin, tosi kätevä pieni pakkaus. Joku ehtivä voisi alkaa tuon kääntämään englanniksikin, olisi varmasti tarvetta! Folktinget on tämän julkaissut, www.folktinget.fi voisi löytää tietoa ehkä jakelijoista?

  • 2 weeks later...
MAINOS

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...